Translation of "sua adesione" in English


How to use "sua adesione" in sentences:

La sua adesione all'Unione Europea nemmeno è in discussione.
There's not even any discussions of it joining the European Union.
vista l'adesione dell'Arabia Saudita al Consiglio dei diritti umani delle Nazioni Unite e alla commissione delle Nazioni Unite sulla condizione femminile (CSW), nonché la sua adesione al consiglio esecutivo di detta commissione a partire da gennaio 2019,
having regard to Saudi Arabia’s membership of the UN Human Rights Council and of the Commission on the Status of Women, as well as its membership of the Executive Council of the UN Commission on the Status of Women, which started in January 2019;
Johannes Han ha detto di essere venuto a Belgrado per convincere ancora volta il popolo serbo e le sue autorità che la Commissione europea e l’Unione europea sono il partner della Serbia nel processo della sua adesione all’Unione.
Johannes Hahn has pointed that he has come to once more ensure the Serbian people and Belgrade authorities that the European Commission and EU are Serbia’s partners on the European path.
Google, incluse Google Inc. e le consociate degli Stati Uniti di sua proprietà, ha certificato la sua adesione ai princìpi pertinenti del Privacy Shield, anche per Google Analytics.
Google, including Google Inc. and its wholly-owned US subsidiaries, has certified that it adheres to the relevant Privacy Shield Principles, including for Google Analytics.
Beh, le ho detto della sua adesione al Cerchio, e non ne era contenta.
Well, I told her about you joining The Circle, and she was not happy.
Questo è un sito per adulti che espressamente e tassativamente limita la sua adesione agli adulti.
This is an adult Site that expressly and strictly limits its membership to adults.
Essa ha affermato che la Slovenia potrà a medio termine soddisfare gli obblighi impliciti nella sua adesione, purché continui i propri sforzi.
The Commission concluded that Lithuania should be able to take on the obligations of EU membership in the medium term, provided it pursued its efforts.
È una riflessione su questo che ci aiuta a cogliere il valore decisivo del nostro cammino, soprattutto nel lavoro della Scuola di comunità, attraverso cui ciascuno di noi abbia una ragione avveduta del miracolo della sua adesione.
Reflecting on this helps us to grasp the crucial value of our journey, especially in the work done in School of Community, through which each of us may find evidence of the reason for the miracle of his adherence.
Resta inteso che il consenso si riferisce al trattamento dei dati ad eccezione di quelli strettamente necessari per le operazioni ed i servizi da Lei richiesti, al momento della sua adesione in quanto per queste attività il suo consenso non è necessario.
It is understood that consent refers to the processing of data with the exception of those strictly necessary for the operations and services requested by you, at the time of its accession as for these activities your consent is not necessary.
È possibile che, a causa dei lunghi anni trascorsi in attesa di una posizione comune dell’Unione europea sulla sua adesione, ora la Turchia stia cercando alleati alternativi?
Is it possible that, because of the many years of waiting for the Union to adopt a common position on the country’s membership, Turkey is now starting to look for alternative allies?
La Lituania dovrebbe quindi essere in grado di attuare l'acquis comunitario fin dalla sua adesione all'UE
It is therefore expected to be in a position to implement the acquis by accession.
La tappa importante nel processo di formazione del giovane Stato d`Azerbaigian è stata la sua adesione in qualità di membro a tutti gli effetti alle Nazioni Unite nel gennaio 1992.
A major stage in the process of the formation of our young Azerbaijan State was its introduction as a full member into United Nations Organization in January 1992.
Nella sua relazione del novembre 2003 la Commissione constata che la Slovacchia rispetta gli impegni e gli obblighi derivanti dai negoziati di adesione e che sarà in grado di porre in atto l'acquis a partire dalla sua adesione.
In its November 2003 Report, the Commission finds that Slovakia meets the commitments and requirements arising from the accession negotiations and that it will be in a position to implement the acquis from the date of accession onwards.
Sotto riserva della sua adesione nel 2013
Subject to its accession in 2013.
A tale proposito, essa ha sostenuto che, in ragione della sua adesione all’Unione, il ricorso a un collegio arbitrale previsto all’articolo 8, paragrafo 2, del TBI era incompatibile con il diritto dell’Unione.
It submitted in that respect that, as a result of its accession to the European Union, recourse to an arbitral tribunal provided for in Article 8(2) of the BIT was incompatible with EU law.
Google, incluse Google LLC e le consociate degli Stati Uniti di sua proprietà, ha certificato la sua adesione ai principi del Privacy Shield.
Google, including Google LLC and its wholly-owned US subsidiaries, has certified that it adheres to the Privacy Shield Principles.
John Lightfoot, MBE, presidente di Solar Solve Ltd è stato molto sollevato quando ha visto in TV il Regno Unito riguadagnare ufficialmente la sua indipendenza quando ha annullato la sua adesione all'Unione europea alle 23:00 del 31 gennaio 2020.
John Lightfoot, MBE, chairman of Solar Solve Ltd was greatly relieved when he watched on TV the UK officially regaining its Independence when it cancelled its membership of the European Union at 23:00 hrs on 31st January 2020.
Accetta di supportare la sua adesione e darne prova acquistando AppleCare?
Do you agree to care about your membership and prove that you care by purchasing AppleCare?
Secondo te, quante volte parlerà Ross della sua adesione al circolo del golf?
How many times do you think Ross mentions his golf membership?
La sua adesione a SkyTeam ci permetterà di competere in modo più efficiente nella regione.”
Its membership in SkyTeam will enable us to compete more efficiently within the region.”
Azione dell’Unione a seguito della sua adesione all’Atto di Ginevra dell’Accordo di Lisbona sulle denominazioni di origine e le indicazioni geografiche (A8-0036/2019 - Virginie Rozière) (votazione)
Action of the Union following its accession to the Geneva Act of the Lisbon Agreement on Appellations of Origin and Geographical Indications (A8-0036/2019 - Virginie Rozière) (vote)
La relazione del 2003 rileva che l'Estonia ottempera agli impegni e obblighi risultanti dai negoziati di adesione sull'energia e che dovrebbe essere in grado di applicare l'acquis al momento della sua adesione.
The 2003 Report noted that Estonia was essentially meeting the commitments and requirements arising from the accession negotiations in the energy sector and was expected to be in a position to implement the acquis by accession.
La relazione illustra il modo in cui la Commissione valuta i progressi compiuti dalla Romania nel quinquennio successivo alla sua adesione all'UE, nel 2007, con particolare attenzione alla riforma giudiziaria e alla lotta contro la corruzione.
Interim Report on Progress under the Co-operation and Verification Mechanism in Bulgaria Why does the Commission report on progress in judicial reform, the fight against corruption and the fight against organised crime in Bulgaria?
L'ex Repubblica jugoslava di Macedonia è in procinto di rinnovare la sua adesione.
The former Yugoslav Republic of Macedonia is in the process of renewing its membership.
Questo è un Sito online che limita espressamente e tassativamente la sua adesione ai maggiorenni.
This is an online Site that expressly and strictly limits its membership to adults.
L'8 luglio 2015 la Polonia ha completato la ratifica della sua adesione all'ESO diventando il quindicesimo Stato Membro dell'organizzazione.
On 8 July 2015 Poland completed the ratification of its membership of ESO and became the organisation’s fifteenth Member State.
Nella sua relazione del novembre 2003, la Commissione constata che Cipro ha rispettato gli impegni, che adempie agli obblighi derivanti dai negoziati di adesione e che è pertanto in grado di porre in atto l'acquis sin dalla sua adesione.
In its November 2003 Report, the Commission notes that Malta is meeting the commitments and requirements arising from the accession negotiations and that it will be able to implement the acquis as from the date of accession.
Nella sua relazione del novembre 2003 la Commissione constata che l'Estonia deve ancora effettuare precisi cambiamenti, ma che comunque dovrebbe essere in grado di attuare l'acquis comunitario fin dalla sua adesione.
In its November 2003 Report, the Commission notes that Estonia still needs to make some changes but should be in a position to implement the acquis from accession.
Rafforzando la capacità amministrativa in tutti i settori, il paese dovrebbe poter attuare la maggior parte dell'acquis ambientale entro 1° maggio 2004, data della sua adesione all'Unione.
If the country steps up its administrative capacity in all areas, it should be able to implement most of the environmental acquis by 1 May 2004, the date of its accession to the Union.
Rafforzando le capacità amministrative a livello regionale e locale, il paese dovrebbe poter attuare la maggior parte dell'acquis ambientale entro il 1° maggio 2004, data della sua adesione all'Unione.
Subject to enhancing of administrative capacity at regional and local levels, Poland should be in a position to implement the majority of the environmental acquis by 1 May 2004, the date of accession to the Union.
Nel caso di un paziente che debba prendere 2 dosi al giorno, ma che ne ha presa solo una nel corso dell’ultima settimana, per esempio, la sua adesione settimanale sarebbe del 50% o di 7/14.
If a patient is supposed to take 2 doses a day, but has only taken one for the past week, for example, their weekly adherence would be 50% or 7/14.
Si tratta di un sito online che espressamente e tassativamente limita la sua adesione agli adulti.
This is an adult site that expressly and strictly limits its membership to adults.
Per esempio, in Ungheria alla vigilia della sua adesione all’UE, la valutazione strategica è stata che i prezzi degli immobili aumenterà notevolmente.
For example, in Hungary on the eve of joining the EU, the strategic assessment was that property prices will rise sharply.
Fin dalla sua adesione alla Cee nel 1973 il Regno Unito segue un altro spartito rispetto a quello dei suoi partner.
Since it joined the European Community in 1973, the United Kingdom has never sung from the same hymn sheet as its partners.
Ogni Stato può, al momento della firma o della ratifica della presente Convenzione, o della sua adesione, dichiarare di non considerarsi vincolato dalle disposizioni del paragrafo 1 del presente articolo.
Each State may, at the time of signature or ratification of this Con vention or accession thereto, declare that it does not consider itself bound by paragraph I of this article.
La pressione sulle piastrelle durante l'installazione dovrebbe essere abbastanza forte per garantire l'affidabilità della sua adesione al substrato.
The pressure on the tiles during installation should be strong enough to ensure the reliability of its adhesion to the substrate.
Il paese dovrebbe essere in grado di attuare quasi interamente l'acquis comunitario in materia di ambiente il 1° maggio 2004, data della sua adesione all'Unione.
The country should be able to implement most of the environmental acquis when it joins the Union on 1 May 2004.
L’UE conclude un accordo bilaterale con il Montenegro sulla sua adesione all’OMC. 23
The EU and Montenegro sign a bilateral WTO accession agreement. 23
Infine la relazione 2003 della Commissione rileva che la Slovacchia rispetta gli impegni risultanti dai negoziati di adesione e sarà pertanto in grado di attuare l'acquis comunitario sin dal momento della sua adesione.
Lastly, the Commission's 2003 report notes that Slovakia meets the commitments arising from the accession negotiations and will therefore be able to implement the acquis as from accession.
Oracle ha certificato la sua adesione ai principi del Privacy Shield presso il Dipartimento del Commercio statunitense.
Oracle has certified to the Department of Commerce that it adheres to the Privacy Shield Principles.
Mi ha spesso reso visita e, come ho già detto a Roma, il giorno della sua uccisione ho ricevuto una sua lettera che mi è rimasta nel cuore perché in essa sottolineava la sua adesione al mio cammino e mi annunciava di volermi venire a trovare.
He often came to visit me and, as I already said in Rome on the day of his assassination, I received a letter from him that moved my heart, because in it he underlined his adherence to my path and announced to me that he wanted to come and see me.
Italiano Nel 2015 il Canton Vallese festeggia il 200° anniversario della sua adesione alla Confederazione Svizzera.
In 2015, we will celebrate the 200th anniversary of the date on which Valais joined the Swiss Confederation.
ak) di esortare la Svizzera a impegnarsi nei negoziati sulla sua adesione ai programmi Erasmus;
ak) urges Switzerland to engage in negotiating its association to the Erasmus programmes;
Cipro può continuare ad esentare, alle condizioni esistenti in tale Stato membro alla data della sua adesione, le seguenti operazioni: a)
Cyprus may, in accordance with the conditions applying in that Member State on the date of its accession, continue to exempt the following transactions:
Pokémon ha certificato la sua adesione ai Principi sulla privacy Safe Harbor in materia di avviso, scelta, trasferimento continuo, sicurezza, integrità dei dati, accesso e applicazione.
Pokémon has certified that it adheres to the Safe Harbor Privacy Principles of notice, choice, onward transfer, security, data integrity, access, and enforcement.
La sua adesione all’Unione Europea ha segnato l’inizio di una nuova era nei suoi rapporti con paesi terzi, svolgendo un ruolo di tramite tra l’UE e questi paesi.
Its accession to the European Union initiated a new era in its relations with third countries, thus becoming a bridge of communication between the European Union and these countries.
Inoltre, l'UE sostiene lo sviluppo degli scambi commerciali del Vietnam per aiutare il paese a sfruttare il suo sviluppo commerciale internazionale e la sua adesione all'Organizzazione mondiale del commercio (OMC).
Furthermore, the EU supports the development of trade with Vietnam, to help the country to maximise its international trade development and exploit its membership of the World Trade Organization (WTO).
Il paese parteciperà all'UEM dal momento della sua adesione, con uno statuto che beneficia di una deroga in forza dell'articolo 112 del trattato CE.
The country will take part in EMU immediately on accession, with the status of a country with a derogation under Article 122 of the EC Treaty.
1.8376891613007s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?